comscore

La palabra ‘autobús’ en Toledo, Bilbao, Barcelona o Canarias… por qué no en todas se llama igual

Viajar por España puede ser una experiencia culturalmente enriquecedora en muchos sentidos, y uno de los detalles curiosos que destacan es cómo varía el nombre de los autobuses según la región. Lo que en muchos lugares se conoce simplemente como «autobús», en otras zonas del país tiene denominaciones particulares que sorprenden a quienes no son de allí. ¿Alguna vez has escuchado hablar de la «guagua» en Canarias, del «katanga» en Toledo o de nombres similares en otras regiones? Este fenómeno es un ejemplo de cómo el lenguaje evoluciona y se adapta a las culturas locales.

4
Otros nombres curiosos en España y Latinoamérica

2022 Autobús eléctrico Iveco E-Way

El uso de nombres distintos para los autobuses no es exclusivo de Toledo y Canarias. En otras ciudades de España también encontramos términos peculiares que reflejan la riqueza lingüística y cultural del país. En algunas partes del País Vasco, por ejemplo, los autobuses se conocen como «autobusak«, una adaptación directa del castellano al euskera, mientras que en Cataluña, se usa el término «autobús», pero es común escuchar también «bus», especialmente en las zonas más urbanas como Barcelona.

En Latinoamérica, la variedad de nombres para referirse a los autobuses es aún más amplia. En países como Argentina y Uruguay, se les llama «colectivos», mientras que en México y gran parte de América Central, se les conoce como «camiones». En Colombia, se utiliza la palabra «buseta» para los autobuses pequeños, y en Venezuela, además de «guagua», es común escuchar el término «carrito por puesto» para referirse a los minibuses.